The UBM 6-20 M is a universal bending device for steel pipes up to 20 mm OD. It comes with a set of bending rolls for common applications.
An integrated scale for angle detection helps you to reach the required pipe dimension in only one work step. The telescopic lever keeps the operator’s forces low when bending rigid pipes.
•Compact design
•Compact for mobile usage
•Standard with a set of 6 bendings rolls
•User friendly
•Easy handling
•Simple adjustment
•Wide workpiece range
•Innovative design
•Angle scale included
•Telescopic lever
Configuration:handheld
Operation:manual
Product handled:steel tube
Other characteristics:universal,compact
Mit einer Setzkraft von 15.000 N und dem bewährten bürstenlosen Motor ist der FireBird® Pro sowohl stark als auch schnell und setzt Blindnietmuttern bis M8 Stahl. Da keine verschleißanfälligen Bürsten verwendet werden, ist der Motor des FireBird® Pro extrem langlebig, fast verschleißfrei und gewährleistet zuverlässig schnellste Setzfrequenzen. Die Steuerung des Setzgerätes erfolgt ausschließlich über die Setzkrafteinstellung. Das Gewinde der Blindnietmutter wird damit optimal geschont und die Blindnietmutter sicher im Fügegut verankert. Mit der 18,0 V Akku-Energie ist das Gerät für den flexiblen kabellosen Einsatz auf Baustellen und in der industriellen Fertigung geeignet und mit dem neuen CAS Akku können Sie sogar all ihre Akkugeräte mit nur einem Akku bedienen!
Näheres zu Liefergrenzen wird in einer konkreten Anfrage beantwortet (Angaben sind nur beispielhaft)!
Working range
Blind rivets up to 5 mm Ø aluminium
and 4 mm Ø steel and stainless steel
Technical data
Weight: 575 g
Total length: 260 mm
Stroke: 8 mm
Accessories
Nosepieces:10/18, 10/24 and 10/32
1 maintenance wrench, operating instructions with spare
parts list
Advantages
• Body casing in high-quality die cast aluminium
• Body head made of chrome-vanadium steel, forged
• Steel inserts on all bearing points subject to wear
• Intermediate lever system reduces the force required and
dampens the tear-off effect
• Narrow pliers head for difficult to access rivet locations
• Ergonomic slip handles
• Simple maintenance – fast jaw change
Material:Steel, Aluminium
• Aufdrillen der Blindnietmutter mit optimiertem
Drehmoment und automatischer Abschaltung
• Auslösen des Setzvorgangs funktionell getrennt
vom Aufdrillvorgang
• Automatische Abdrillfunktion nach Beendigung
des Setzvorgangs
• Abdrillen des Gewindedorns mit hohem
Drehmoment
• Robust und kompakt mit schlagfestem Gehäuse
• Ermüdungsarmes Arbeiten durch ausgewogene
Schwerpunktlage und handgerechtem Griff
• Einfache Hubeinstellung
Mit Li-Ionen-Energie
• Schnellwechselakku mit 2,0 Ah (Standardausrüstung)
oder Power-Akku mit 4,0 Ah als Sonderzubehör
• Kein Memory-Effekt
• Hohe Energiedichte durch hohe Spannungslage
• Geringes Gewicht ermöglicht ein extrem leichtes
und schnelles Arbeiten
• Sehr geringe Selbstentladung
• Akku-Form ermöglicht das Abstellen des
Gerätes auf dem Akku
• Einfaches und sicheres Aufdrillen der
Blindnietmuttern
• Gleichbleibende Setzgeschwindigkeit
• Automatisches Umschalten vom Setzen
zum Abdrillen
• Schnellwechselsystem für Gewindedorne
Working range
Blind rivets above 6,4 mm Ø all materials and
lockbolts up to10 mm Ø with corresponding
pulling heads
Technical data
Weight: 3.4 kg
Operating air pressure: 5-7 bar
Air hose connection: 6 mm Ø (1/4’’)
Air consumption: approx. 6.9 ltr. per rivet
Traction power: 42.000 N at 7 bar
Stroke: 17 mm
Equipment
1 hydraulic oil bottle 100 ml
1 oil refi ll can
Operating instructions with spare parts list
Material:Steel, Plastic
Práctica
• Eficacia probada de la remachadora manual
Flipper® de GESIPA® y principio de ergonomía
combinados para ahorrar, también con la
FireFly, hasta un 40% de la fuerza al fijar las
tuercas remachables
• Trabajo con muy poca fuerza gracias al especial
diseño de la palanca y el mecanismo de
triquete
• Rápido cambio del mandril y la boquilla sin
necesidad de herramientas
• Carrera larga de 9 milímetros para facilitar la
fijación de tuercas remachables, también en
materiales finos o para fijar tuercas remachables
PolyGrip®
• Ajuste de la carrera sin herramientas y varias
longitudes de mandril para facilitar la fijación
de tuercas remachables de diferentes longitudes
Campo de aplicación
Tuercas remachables de M3 a M6 en aluminio
y de M3 a M5 en acero
Datos técnicos
Carrera total: 9 mm
Carrera por apriete: 1,8 mm
Peso: 750 g
Material:Aluminio, acero, plástico
Réglage simple de la
course. Remplacement
rapide des mandrins filetés
sans outil. Corps : fonte
d‘aluminium injectée de
grande qualité. Branches :
acier forgé.
Pose d‘écrous à sertir de
M4 à M6 alu et à M5 acier
et inox
Matériel:Acier
Industrieller Einsatz in
robotergeführten Anwendungen
Alle Versionen der GAV sind in Roboter-Anlagen
integrierbar. Industrie-Roboter werden in fast allen
Bereichen der produzierenden Industrie eingesetzt.
Sie können auf verschiedenste Bewegungsabläufe
programmiert und damit höchst effizient in Kombination
mit der GESIPA®-Niettechnik eingesetzt werden.
Mit den geregelten, schnellen und sicheren Produktionsabläufen
erreicht man durch den Einsatz einer
vollautomatischen GAV, kombiniert mit einem Mehrachs-
Roboter, folgende Vorteile:
• Höchste Präzision
• Hohe Wirtschaftlichkeit
• Kurze Taktzeiten
• Hohe Flexibilität
Working range
Blind rivets from 3.0 to 6.4 mm Ø all materials,
except PolyGrip® blind rivets with 6.4 mm Ø
made of stainless steel and G-Bulb® blind rivets
Technical data
Weight: 1.85 kg
Total length: 570 mm
Stroke: 10 mm
Accessories
Nosepieces:
16/29, 16/32, 16/36, 16/40 and 16/45
Spent mandrel container
Maintenance instructions with spare parts list
Jaws (3 parts)
Material:Aluminium, Steel
The hydro-pneumatic blind rivet nut setting tool with left-hand thread - Working range
M3 to M10 blind rivet nuts all materials and M12
in aluminium and steel
Technical data
Weight: 2.4 kg
Adjustable stroke, max: 10 mm
Adjustable traction force, max: 22 kN at 6 bar
Operating air pressure: 5-7 bar
Air hose connection: 6 mm Ø (1/4’’)
Air consumption: approx. 2 to 4 ltr.
per cycle
(depending on
nut size)
Scope of delivery
2 double open ended wrenches SW 24/27
1 hexagon screwdriver SW 4
1 oil refi ll can with hydraulic oil 100 ml
1 oil refi ll can
Operating instructions with spare parts list
Material:Aluminium, steel, plastic
Working range
Sets speed rivets up to Ø 4.8 mm aluminium and Ø
4.0 mm steel. Suitable for speed rivets with a mandrel
length between 483 mm and 510 mm.
Further lengths available on request.
Technical data
Traction power: 3,500 N
Stroke: 26 mm
Operating pressure: 5-7 bar
Air hose connection: 6 mm Ø (1/4“)
Weight: 1.8 kg
Equipment
Spreader nosepiece in working position
Tag on device head
Rubber foot
Advantages
• Quick setting process, fast rates
• Safe working through disposable mandrel and
optional automatic switchoff
• Ergonomic handling for fatigue-free work
• Light and compact design
• Modular construction based on the TAURUS® design
• Softgrip
• Tool-free conversion
Material:Steel, Plastic
Working range:
Blind rivets up to Ø6.4 mm of all materials /except high strength blind rivets) and BULB-TITE® blind rivets up to Ø7.7 mm of all materials. (max. mandrel Ø 4.3 mm).
Technical data:
• Radio connection: WiFi 2.4/5.0 GHz and Bluetooth
• setting force: 15.000 N
• Weight: approx. 2.5 kg incl. battery (2.0 Ah)
• Drive: Brushless motor (BLDC)
• Device stroke: 25 mm
Scope of delivery:
• Mouthpieces: 17/32, 17/36, 17/40 and 17/45
Customer benefits:
• Safe process due to setting process monitoring
• Force/displacement diagram
• Optionally up to 3 evaluation windows (WinTech)
• Optional pressure monitoring possible
• Complete documentation of the process (database)
• Status and errors available in the network for maintenance purposes
• Quality control takes place during production
• Brushless motor, therefore extremely fast and almost wear-free
• Flexible use
Well-proven with Li-Ionen energy & cablefree tool for flexible operation - The brushless motor and 10,000 N of force make the AccuBird® Pro extremely fast for installing blind rivets up to 5 mm in diameter, in any material and up to 6 mm in diameter aluminium. The BLDC motor of the AccuBird® Pro has an extremely long service life and is virtually non-wearing. Compared to commercially available battery-powered tools, riveting can be done up to 4x faster making it comparable with hydropneumatic blind riveting tools. The optional autoreverse function additionally shortens the pulling process, ensuring the AccuBird® Pro is immediately ready for operation. The AccuBird® Pro is also equipped with the low-wear jaws system, which has already proven its worth a thousand times over. You can now get the AccuBird® Pro with the new CAS battery - one battery to operate more than 180 cordless devices!
More details on delivery limits will be answered in a specific enquiry (details are only exemplary)!
Material:Plastic, Steel
Travail rapide et efficace avec la tronconneuse EM115,equipee d un compteur de coupe ,reglage de la vitesse de retour.Convient pour les grandes quantites (2" pour la production .3" pour les atelier.3" pour les tuyaux industriels)
Moteur specifique avec double rangees de roulements surdimensionnes pour eviter les vibrations
•Augmente la duree de vie de la lame et du moteur
•Coupe plus rapide
•Coupe plus droite
•Economie d energie
Fixation ideale des tuyaux
•Des rouleaux de guide lateraux et attaches reglables permettent une tenue du tuyau optimale
Qualite & securite
•Lame en Acier de qualite Allemande
•Moteur frein
•Capot de protection
Type:stationnaire
"technologie:circulaire
Matière traitée:non spécifié
Applications:pour tuyau flexible
Autres caractéristiques:automatique,sur table
Le FireBird® Pro S Gold Edition avec réglage mécanique de la course de réglage.
Lors de la pose d'une taille d'écrou de rivet aveugle de la même longueur dans des épaisseurs de matériau constantes, une course de pose constante doit être utilisée. Avec le réglage de la course de réglage, cette trajectoire peut être ajustée mécaniquement sur l'outil de réglage.
Avantages pour le client de l'ajustement de la course de réglage:
Le contrôle de l'outil par le réglage de la course de pose garantit une hauteur constante de l'écrou du rivet aveugle après la pose
Réglage progressif de la course de réglage
Le réglage de la course de réglage est surtout préféré par les utilisateurs expérimentés et pour les grandes séries
Les données techniques, la plage de travail et les avantages sont analogues à ceux du FireBird® Pro Gold Edition.
Pour plus de détails sur les limites de livraison, veuillez répondre à une demande concrète (les informations sont données à titre d'exemple uniquement) !
Pour tout type d’atelier. Cette tronçonneuse, équipée d’une motorisation de 3 kW est également disponible en version ecoline ou à courant continu. Pour les flexibles hydrauliques jusqu’à 1 ¼".
Type:stationnaire
"technologie:circulaire
Matière traitée:pour métaux
Applications:pour tuyau flexible
Autres caractéristiques:compacte,CE
La tronçonneuse sûre pour le processus de production. Le moteur frein garantit un temps d’arrêt de la lame de tronçonnage de moins de 10 secondes. Motorisation de 4,6 kW. Pour les tuyaux flexibles hydrauliques jusqu’à 2" et les tuyaux flexibles industriels jusqu’à 3".
Nouveau: EM 6 Ecoline MVD (115V) & MVC (230V) - une phase
EM 6 Versions:
EM 6 - Standard
EM 6 M - Manual
EM 6 P - Pneumatic
EM 6 Ecoline - moins chere
EM 6 Ecoline MVC - une phase
EM 6 Ecoline MVD - une phase
Type:stationnaire
"technologie:circulaire
Matière traitée:pour plastique
Applications:pour tuyau flexible
Autres caractéristiques:compacte,CE
Cette tronçonneuse de production existe en deux versions : manuelle et pneumatique. Les moteurs de cette tronçonneuse garantissent des résultats de tronçonnage optimaux grâce à leur très faible niveau de vibration. Motorisation de 4,6 kW. Pour des tuyaux flexibles hydrauliques jusqu’à 2" et des tuyaux flexibles industriels jusqu’à 4".
Type:stationnaire
"technologie:circulaire
Matière traitée:non spécifié
Applications:pour tuyau flexible
Autres caractéristiques:compacte,pneumatique,CE
Campo de aplicación
Remaches BULB-TITE® de hasta Ø 7,7 mm de
cualquier material.
Datos técnicos
Peso: 1,85 kg
Longitud total: 570 mm
Carrera del aparato: 10 mm
Equipamiento
Boquillas:
16/26 BT, 16/32 BT, 16/42 BT y 16/48 BT
Depósito colector de vástagos,
manual de instrucciones con lista de repuestos
Mordazas (3 piezas): HN 2 BT
Material:Aluminio, Acero
• Enroscado de la tuerca remachable con par de fuerzas óptimo y parada automática
• Activación del proceso de remachado separado del proceso de roscado
• Desenroscado automático al finalizar el proceso de remachado
• Desenroscado del mandril con un elevado par
• Robusta, compacta y resistente a los golpes ergonómica
• Trabajo sin esfuerzo gracias al equilibrado centro de gravedad y la empuñadura ergonómica
• Sin efecto de memoria
• Elevada densidad de energía por alto nivel de tensión
• Reducido peso, para trabajar con extrema ligereza y rapidez
• Autodescarga extremadamente baja
• La forma de la batería permite apoyar el aparato sobre ella Rápida
• Roscado fácil y seguro de las tuercas remachables
• Velocidad de remachado constante
• Conmutación automática tras remachar la tuerca
• Cambio de mandriles rápido y sencillo
Se responderá a más detalles sobre los límites de entrega en una consulta específica (los detalles son sólo ejemplares).
Material:Aluminio, plástico, acero
Arbeitsbereich
Setzt Blindnietmuttern von M3 bis M6 aller
Werkstoffe außer M6 in Edelstahl
Technische Daten
Gewicht: 1,96 kg
Setzhub, max: ca. 7,5 mm
Setzkraft,einstellbar, max: ca. 10,5 kN bei 5 bar
Betriebsdruck: 5-7 bar
Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’)
Luftverbrauch: max. 2 ltr.
pro Setzvorgang
(abhängig von der
Mutterngröße)
Lieferumfang
2 Doppelmaulschlüssel SW 24/27
1 Sechskantschraubendreher SW 4
1 Nachfüllflasche mit Hydrauliköl 100 ml
1 Öl-Nachfüllbehälter
Betriebsanleitung mit Ersatzteilliste
Gummifuß
Karte mit Schnelleinstellung
Fields of application:
Extruded aluminum profiles with one-sided accessibility, such as.
• sills/side members
• safety systems
• structural profiles
Product portfolio:
• Steel M6 with toothing
• Steel M8 with toothing
• Steel M10 with toothing
Customer benefits:
• Economical: Increased cost-effectiveness compared to hexagonal blind rivet nuts
• Process reliability: Increase in process reliability and compensation of process fluctuations
• Fast: Reduction of costs and process time per joining point
• Customizable: Product-specific adaptation to the application, surface coating according to customer requirements
• Compatible in the overall GESIPA® system: Can be combined with other GESIPA® innovations
AccuBird® – Fabricación alemana
• Desarrollada y producida en Alemania,
y ello desde 1992 por el inventor de las
remachadoras accionadas por batería.
• Control electrónico
• Sin elementos mecánicos de conmutación
• Protección electrónica de temperatura y sobrecarga
• Alta fiabilidad en la transmisión de fuerza sin apenas
pérdida gracias a un eficiente husillo de rosca
de bolas
• Fuerza de tracción de 10.000 N
• Alta fuerza de tracción para áreas de trabajo amplias
con remaches de 5 mm Ø de cualquier material
• Gran rendimiento de procesamiento de piezas por
carga de batería
• Mayor carrera del aparato de 20 mm
Remaches de hasta 5 mm Ø de cualquier material
Remaches BULB-TITE® de 4 mm, 5,2 mm y 6,3 mm Ø
alu y acero
• Alta velocidad operativa mediante idénticas velocidades
de avance y retroceso del mecanismo de sujeción
• Tras cada remachado se produce el retorno inmediato
del mecanismo de sujeción
• Disponible cambio rápido de batería de 2,0 Ah y 4,0 Ah
Material:Plástico, Acero
Arbeitsbereich
Setzt Blindnietmuttern mit Linksgewinde von M3
bis M10 aller Werkstoffe sowie M12 in Aluminium
und Stahl
Technische Daten
Gewicht: 2,4 kg
Setzhub,einstellbar,max: 10mm
Setzkraft,einstellbar, max: 22 kN bei 6 bar
Betriebsdruck: 5-7 bar
Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’)
Luftverbrauch: ca. 2 bis 4 ltr.
pro Setzvorgang
(abhängig von der
Mutterngröße)
Lieferumfang
2 Doppelmaulschlüssel SW 24/27
1 Sechskantschraubendreher SW 4
1 Nachfüllflasche mit Hydrauliköl 100 ml
1 Öl-Nachfüllbehälter
Betriebsanleitung mit Ersatzteilliste
Campo de aplicación
Remaches de hasta 6,4 mm Ø de cualquier material
(vástago máx. Ø 4,5 mm)
Datos técnicos
Peso: 1,9 kg
Presión de servicio: 5-7 bares
Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’)
Consumo de aire: aprox. 4,8 ltr. por remache
Fuerza de tracción: 18.000 N a 6 bares
Carrera del aparato: 25 mm
Equipamiento
Boquillas:17/36, 17/40 y 17/45, llave de montaje
SW12/14, SW14/17, 1 botella de aceite
hidráulico 100 ml, 1 depósito de relleno de aceite,
manual de instrucciones con lista de repuestos
Material:Acero, Plástico
Campo de aplicación
Tuercas remachables desde M3 hasta M10 en
todos los materiales y M12 en aluminio y acero
Datos técnicos
Peso: 2,4 kg
Carrera, ajustable, máx.: 10 mm
Fuerza de tracción,
ajustable, máx.: 18,5 kN a 5 bares
Presión de trabajo: 5 - 7 bares
Conexión de aire: 6 mm Ø (1/4’’)
Consumo de aire: aprox. 2 a 4 l. por
remache (según tamaño
de tuerca)
Equipamiento
2 llaves de boca dobles SW 24/27
1 llave allen SW 4
1 botella de aceite hidráulico 100 ml
1 botella de rellenado
Manual de instrucciones con lista de repuestos
Material:Aluminio, plástico, acero
Campo de aplicación
Remaches de más de 6,4 mm Ø de cualquier
material y remaches de collarín de hasta
10 mm Ø con los correspondientes cabezales
Datos técnicos
Peso: 3,4 kg
Presión de servicio: 5-7 bares
Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’)
Consumo de aire: aprox. 6,9 ltr. por remache
Fuerza de tracción: 42.000 N a 7 bares
Carrera del aparato: 17 mm
Equipamiento
1 botella de aceite hidráulico 100 ml
1 botella de rellenado de aceite
Manual de servicio con lista de repuestos
Material:Acero, Plástico
La remachadora neumático- hidráulica con cartucho y breve tiempo de ciclo - Campo de aplicación
Remaches de cartucho de hasta Ø 6 mm todos los materiales.
Datos técnicos
Fuerza de tracción: 6.000 N
Carrera del aparato: 30 mm
Presión de servicio: 5-7 bares
Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’)
Peso: 2,0 kg
Equipamiento
Boquilla flor en posición de trabajo,
anillo de suspensión en el
cabezal, pie de goma
Ventajas
• Gran potencia de tracción, tiempos de
ciclo cortos
• Trabajo seguro
• Manejo ergonómico para una actividad
sin esfuerzo
• Construcción ligera y compacta
• Estructura modular sobre base TAURUS®
Material:Acero, Plástico
Áreas de aplicación
• Todo tipo de remaches y collarines con
cargas de rotura de hasta 50 kN
• Potencia y datos técnicos iguales que los
demás remachadoras de la serie TAURUS® 1 a 4;
los modelos 5 a 6 con una carrera diferente
• Tubo de tres metros de longitud entre
multiplicador de presión y pistola de remachado
Datos técnicos conjuntos
Presión de servicio: 5 a 7 bares
Conexión de tubo: 6 mm (1/4“)
Nivel de emisión sonora: Máx. 79 dB
Vibraciones: < 2,9 m/s²
Ventajas de forma sinóptica
• Totalmente apropiado para la aplicación
de remaches ciegos y collarines en áreas
de difícil acceso
• Es también ideal para la instalación de
mesas de montaje, dispositivos o lugares
de trabajo parcialmente automatizados
• Puede equiparse con la casi totalidad de
componentes adicionales de la serie TAURUS®,
como unidades de prolongación, depósito
de remaches, contador de remaches, control
del proceso de remachado, gatillo de
descarga y control remoto